Prevod od "sam raspoložena" do Brazilski PT


Kako koristiti "sam raspoložena" u rečenicama:

Zar niste primetili, odjednom sam raspoložena i vesela, zbog svih prelepih i novih stvari koje ja uèim o vama, dan za danom.
Não perceberam De repente, estou alegre e feliz Por causa de todas
Mozda sam raspoložena za svinjetinu noæas.
Talvez eu queira um porco esta noite.
"Oh, tako sam raspoložena da obuèem roze"?
"Oh, hoje estou com vontade de me vestir de rosa"?
Zovem se Alis, i obièno sam raspoložena osoba.
Meu nome é Alice, e geralmente sou uma pessoa feliz.
Mislim da sam raspoložena za ples u krilu.
Acho que eu tenho direito a uma dança no colo grátis.
Loše sam raspoložena i znam da sam pomalo razdražljiva.
Tom, eu estou de mal humor. E sei que estou um pouco irritada.
Teško da sam raspoložena za zezanje.
Não estou a fim de dançar. O que houve?
Ustvari, nekako sam raspoložena za Rajnov poznati èili.
Na verdade, estava querendo um chili do Rhino's.
Posle ovoliko godina ne možeš da proceniš da li sam raspoložena?
Depois de tantos anos, você não pode perceber que eu não estou de bom humor nesse momento?
Samo da znaš, ja sam raspoložena.
Para sua informação, não estou nervosa.
Uvek sam raspoložena za dobru zabavu.
Sempre estou pronta para uma boa festa.
Kako sam raspoložena, možda ne budem išla.
Sabem duma coisa? Talvez eu não vá.
Uvek sam raspoložena za salatu i martini usred dana.
Bem, eu estou sempre disposta pra uma salada e um martini no meio do dia.
Pa, sad kad sam pojela nešto slano da li sam raspoložena za slatkiše?
Agora que estou salgada, terei que mudar para doce?
Ne znam da li sam raspoložena.
Não sei se estou muito a fim.
Znaš li za šta sam raspoložena?
Sabe do que estou a fim?
Dolazim vikendima kada sam raspoložena za nanošenje boli!
Venho nos fins de semana quando me sinto ferida.
Odjednom sam raspoložena za malo želea.
De repente estou com vontade gelatina. Precisa de alguma coisa?
Mada, uvek sam raspoložena za lisice.
Apesar de sempre estar disposta a usar algemas.
Ako ti stvarno treba pratnja, ja sam raspoložena.
Davis, se precisa mesmo de uma acompanhante, estou à sua disposição.
Ok, sad sam raspoložena za zdravicu.
Não suporto. Certo, agora estou no clima pra brindar.
Veèeras sam raspoložena za intimniju atmosferu.
Sem bolsa? -Isso. Estou disposta para algo mais pessoal esta noite.
Odjednom sam raspoložena da udrem nešto.
De repente estou no clima de bater em alguma coisa.
Više sam raspoložena za èokoladne bombice!
Peru recheado? Estou mais no clima para uma trufa de chocolate!
Još uvek sam raspoložena, a èini mi se da si i ti.
Eu ainda estou no clima. Também parece estar bem.
Nadajmo se da niste, jer sam raspoložena da vidim kako neko pada.
Espero que não, pois quero ver alguém se dar mal.
Pa, odjednom sam raspoložena za generalni remont u spa centru...
Estava no clima de um banho de SPA...
Misliš da sam raspoložena za veselu nedelju?
Pareço estar no clima para o Domingo da Diversão?
Znala si kada sam raspoložena, a kada nisam.
Você conhecia meu lado mais brilhante e mais sombrio.
Mislim, govorimo o jednoj noæi i ne možete biti èudniji nego sad, da, ja... sam raspoložena za, nekih, pola sata zabave.
É um caso de uma noite, e não pode ficar estranho. Mas, sim. Aceito 30 minutos de diversão.
0.85082197189331s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?